どういう語感で使っていいのかよくわからない言葉がある。"sense of wonder"とか"thought provoking"とか。色々な文脈における使用例を目にするわけだけれども、どうもしっかりと解ったような気がしない。いきおい、日本語に訳したりするときには困るわけだ…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。